A este le han contado que los burros vuelan... |
La cita con que he encabezado este artículo diría que además es extensible a otros medios de comunicación y por supuesto a las redes sociales. Vivimos una época donde más que nunca se admite que cualquiera pueda decir lo que le plazca sin que realmente aporte pruebas convincentes de ello. Esto como ya he comentado en diversas ocasiones, llevado a ámbitos que no tengan trascendencia puede quedar en una mera anécdota, pero no cuando hablamos de ámbitos que guardan relación con la seguridad o la supervivencia de las personas. Son tantos los ejemplos que hoy día conozco sobre estas cuestiones, que voy a citar algunos relevantes, porque sino es evidente que sería igualmente un mero charlatán, cosa que a día de hoy nadie puede demostrar de un servidor, y que por supuesto debe seguir siendo así (sobre manera ocupándome de estos asuntos), por lo tanto empecemos...
Pues no, no es la verdadera historia... |
El supuesto diario original de Ana Frank donde dejó escrita su historia |
"Un calígrafo pudo comprobar, además, que todo había sido escrito por la misma mano y que, por tanto, no podía ser la de Anne Frank. Se trata de Minna Becker, perito calígrafo judía, quien afirmó ante el juez, repetidamente, que toda la escritura del diario pertenece a una misma mano. Para dilucidar este tema sólo ha hecho falta acceder a las cartas auténticas que Anne Frank escribió de niña a unas amigas, publicadas en los Estados Unidos; la letra de estas cartas sí tiene el aspecto normal de una niña de 10 ó 12 años, lo que no es el caso del “manuscrito original”, que nos revelan a un autor de mayor edad".
Por supuesto la recompensa nunca se entregó |
Pero la cosa no queda ahí, porque incluso Otto Frank, padre de la niña y autor de la novela, lo que escribió es en su mayoría un plagio, el texto original es del conocido escritor judío norteamericano Meyer Levin quien incluso en su momento demandó al padre ganando el pleito. Para quien quiera conocer más sobre este lamentable caso (Ana ni siquiera murió en una cámara de gas en un campo de exterminio en Bergen, sino de tifus), pinche aquí a un enlace con más información.
Ni tan increíble... |
El cartel de la exitosa película igualmente basada en "la historia real" contada en el libro de Misha Defonseca |
"El ambiente se sitúa en 1942, durante la Segunda Guerra Mundial. Misha, una niña judía de ocho años sale de Bruselas en busca de sus padres quienes fueron deportados por los nazis. Ella sólo sabe que ellos fueron enviados al este. Con la ayuda de una pequeña brújula, Misha viaja a pie sola por Bélgica, Alemania, Polonia y Ucrania. Durante su travesía, ella roba comida y ropa y se integra a una manada de lobos salvajes para sobrevivir. (FILMAFFINITY)"Pues si, tampoco es cierto, y ni se llama Misha Defonseca, su verdadero nombre es Monique de Wael, y finalmente reconoció que se había inventado la historia. Vamos con otra...
The true story... |
Escaparse de un "gulag" mola mucho, son historias apasionantes que tocan de lleno en el corazón de los crédulos aficionados a estas cuestiones de la supervivencia, eso de caminar en la nieve hundido hasta la cintura a temperaturas bajísimas que te hielan hasta el alma mientras te persiguen y tratas de sobrevivir durante días y días, sin comida, kilómetros y kilómetros... Desde luego, qué heroico si fuera verdad. El protagonista de esta historia es Sławomir Rawicz, un soldado y escritor polaco-británico, conocido porque nos contó en su libro The Long Walk, publicado en 1956, que tras haber sido hecho prisionero y confinado en un gulag de Siberia tras la invasión de Polonia de 1939 por la Alemania nazi y la Unión Soviética, en 1941 él y otros seis prisioneros escaparon del campo de concentración y huyeron hacia el sur, a través del desierto de Gobi, el Tíbet y el Himalaya para llegar finalmente a la India Británica en el invierno de 1942.
Inspirada en una historia real, dicen... |
"Adaptación de 'The Long k: The True Story of a Trek to Freedom' de Slavomir Rawicz. El protagonista narra en primera persona cómo, tras la invasión de Polonia por los alemanes, fue arrestado por el ejército soviético y encarcelado en Siberia. En 1940 consiguió escapar del gulag -campos de concentración de la Unión Soviética- en compañía de otros presos y, finalmente, cómo huyendo a pie llegaron desde Siberia al Himalaya, al desierto del Gobi y, atravesando el Tibet, acabaron estableciéndose en la India. Recientemente, varios historiadores han puesto en duda la veracidad de esta historia. (FILMAFFINITY)"
En el 2006 la BBC publicó un informe en base a antiguos registros soviéticos, incluyendo "declaraciones" supuestamente escritas por el mismo Rawicz, que muestran que Rawicz fue liberado como parte de la amnistía general de 1942 para los polacos en la URSS y siendo a continuación transportado a través del mar Caspio a un campo de refugiados en Irán, lo que nos deja bien claro que los hechos relatados en su libro son del todo falsos, cosa que parece finalmente ante las evidencias no ha tenido más remedio que reconocer el propio Rawicz.
Y más de lo mismo, que esto de escapar del "gulag" da para mucho, para aparentando lo que no es, engañar mucho quiero decir... Aunque ahí ponga Josef Martin Bauer, es el turno de Cornelio Rost y su historia contada en este libro traducido al menos a quince idiomas, así mismo se hizo una serie para televisión de seis capítulos y finalmente nos llegó la película en el 2001
Como vayas así con la boca abierta corriendo por siberia en invierno ya te contaré yo... 😏 |
"Años después de la II Guerra Mundial (1939-1945), el soldado alemán Clemens Forell huyó de un campo de concentración de Siberia y emprendió una larga y dramática huida a través de las heladas llanuras siberianas con la obsesión de regresar a su casa. Tuvo que recorrer, paso a paso, un difícil camino hasta que llegó a Irán, consiguiendo así salvar la vida y recuperar la libertad. (FILMAFFINITY)".Esta es la adaptación de la película basada en el libro, y si, tampoco es cierta la historia, ni del libro, ni de la película, en investigaciones allá por el 2010 por el periodista de radio Arthur Dittlmann para la Bayerischer Rundfunk (Baviera Broadcasting Company), se dejó serias dudas sobre la autenticidad de los hechos que se cuentan en la historia original de Rost. No hay campo de prisioneros de guerra en el cabo Dezhneva en el Extremo Oriente de Siberia en las fechas contadas en el libro. Rost no era un oficial de la Wehrmacht como se representa en la historia y nunca hubo ninguna investigación sobre su paradero, lo cual es inusual para alguien que estuvo en prisión diez años. Además hay registros de que Rost fue liberado como prisionero de guerra de un campo soviético el 28 de octubre de 1947, unos dos años antes de su supuesta fuga en 1949-1952, que por lo tanto no pudo haber existido. Hay más errores adicionales en cuanto a localizaciones, al punto que, Bauer, como autor del libro, se disculpó por no cotejar críticamente estos datos poco fiables en la historia de Rost.
Y de momento lo dejaremos aquí, pero continuaremos desgranando más "historietas y situaciones famosas" que faltan a la verdad totalmente o en gran medida, entre otras interesantes cosas, como el porqué gran parte de los seguidores de estas cuestiones de "la supervivencia", se tragan estas y otras historias inverosímiles "sin pestañear" y confunden el reality, con la realidad.
Saludos.
1. Roger Schank es uno de los principales investigadores en la teoría del aprendizaje, las ciencias cognitivas, y la construcción de los entornos de aprendizaje virtual. Preside Socratic Arts una empresa cuyo objetivo es diseñar e implementar, a bajo coste, el aprendizaje haciendo para planes de estudio en las escuelas, universidades y empresas. También es el creador de “Engines for education” (motores para la educación) una O.N.G. creada para pensar y cambiar nuestra visión sobre el aprendizaje y el colegio. John Adams dijo que la educación debe enseñar a vivir o a ganarse la vida, cosa que actualmente no se esta haciendo.
La ficción siempre es mas bonita que la real realidad...
ResponderEliminar